白语 “天空” 的 “天” 为 heinl, 这个词据认为跟上古汉语的“天”有关。比如Hindu被汉译为“天竺”,很显然 hin 对应于 “天”,跟今天的白语几乎一样。
7 J9 e v( h* b; p( W8 |) O; f. h( I8 x3 I
白语 表“日期”的 “天” 为 xiai, 比如今天 geib xiai, 明天 meib xiai, 星期天 dop kex zix xiai。
) V* t9 z( y, e+ p1 \) n6 U( G! `3 ^) O. m2 U4 u) R- l. b: f9 b
这个不用跑越南语找相似,比如在英语中也是不一样的:
( g1 l+ [/ m2 s0 O' s7 \sky
# @' B& n9 F* l$ ~+ yday
# T' e. K2 |9 O9 t4 J9 k# ~" C. C& l( \ c0 @+ x2 j M
汉语中表日期的“天”的用法貌似也是晚近才出现,古汉语和今天很多南方汉语方言一般也叫“日”,比如上海话 ni |