: C/ w& Z& N% P8 _$ c# e4 k
原标题:韩国论茶 | 大理白族三道茶,一苦二甜三回味 U7 d/ u1 ?( i6 Z; J: Y8 }
6 V8 ?/ x6 _- y0 f3 m& h
! X+ S( B8 _- v7 D! d& L5 F
$ u$ v2 q. p' G) ^1 C s( P/ f1 Z% Q
茶韵勳然 | 韩国世界茶文化交流系列
' Y3 u$ j8 h; i( g' ^$ T 之四:大理白族三道茶
' }0 F; \! Q7 }: }2 | 图文| 老黑 / 出品
6 _' c0 H) K2 ^8 [8 f 晚唐>>蛮书<<记载,“茶出银生城界诸山,散收,无采造法。蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之。”前一句说的是云南人制茶、产茶的历史,后面则道出了云南人的饮茶的一些习俗。此次世界茶文化祝祭活动中,大理茶韵勳然茶学会全面展示了这些饮茶习俗。
/ k: Y. N/ d3 L
% }2 v8 _; }& ` w! I9 |0 a* |$ K% \2 H7 ^* V
* D$ a: L/ p6 N; u 参照大理历史可知,白族三道茶是在承袭“蒙舍蛮以椒、姜、桂和烹而饮之”的基础上,不断演进形成的。因其独特的“一苦、二甜、三回味”,成为白族人家待客交友的重要礼仪。0 `; \2 i! K0 H, f+ w9 s. F9 S! s
9 A! j! p2 G* X4 A
$ ?7 B: {/ n& `7 H @ z) p' m% E
3 l; Z4 D/ q& \. n) ^1 F
+ z; U/ e8 X( a; B% e7 C' G
% Q, l7 z2 S0 v N' K 当茶主还在准备茶席,逐一摆出三道茶所需的食材、器具时,就吸引了不少现场的人。当天,除了茶韵勳然六人席、烤茶和三道茶的五个席位之外,尚有100多席形式各异、花样繁多茶席。
9 V/ j+ n; n6 J( n- v- ?' N
% g" l7 x8 V+ q y+ m
# b9 l* r9 r1 `7 Z1 K
# V! ]+ B& m9 W" p7 p 大部分的茶席精致、优美,与茶相伴的是花艺、香道、瓷器、茶点,我们的三道茶摆开阵势的时候,多是极其寻常却不可或缺的日用品,蔑箩、盏碟、小碗、陶罐……正是这些日常的东西,吸引了人们的目光。
0 _7 ^% t; u, R5 e2 m. Q
& l* D; W& S* d7 H, [2 ~* e2 P! U% q4 y9 Y9 z- T+ j+ |" L3 K
, y& `6 T9 X" h" k2 V. v& z1 h( r+ L9 m, [3 O. K
2 b! u5 ^7 S( O' I5 O: I, L
/ q7 c$ B6 K O; s8 G: N) \% o1 q c- U* n8 i. x! z- V! h
4 y1 t8 B* t+ X6 ]2 ?
) P; R* ^1 X2 l, R0 F8 _7 o1 e 很多人看着也许就犯嘀咕了,“中日韩世界茶文化盛会,这些人从中国千里迢迢而来,不至于就拿这些出手吧?”
% ]0 n% T. {' \- {8 ~$ j' M9 E' N1 m2 q2 D3 f. A w4 w( l
5 h( k' [/ w8 A7 B5 }* K9 v- U
4 d9 z# [* \; Q# W% |7 j
) S5 B6 h9 P) }( N3 ?7 v! W# s( h* m1 N; B% |9 }2 S {% E
# o. s. ]. \- X" ]/ M4 S# Q
) e5 |- G6 ^6 C# R6 s" z G7 m9 z+ N/ x2 q, W5 }# l E) N
' M. \6 n7 j' L7 S3 ]
那是当然。美当然很重要,但茶是用来喝的,我们的茶术讲究的是怎么样把茶好喝,而不是好看;相应的,我们的衡量标准也成为好不好喝,而非漂不漂亮。& V. g( W0 s7 L9 c" a+ |
' Y+ j9 a6 d8 |: ?% G' c
4 j5 a6 \; l, L9 n# e! }
3 \2 @& O8 Q; _" {0 [" I! {5 w$ e( Z$ a2 G" i
! }/ m/ H* ~( X1 u4 M0 E
6 B9 E6 m, W9 D9 w3 T/ X4 R 随着材料、器具的陆续摆放,一些围观的人鼓起勇气,开始向茶席靠拢,并研究起食材来。看看桂皮,问问乳扇,闻闻红糖,尝尝花椒,总是百思不得其解。拿着我们真空包装的乳扇,询问是什么东西。我们说是乳扇,对方完全不能理解。
1 N- L! S4 k+ r% ~% l& k) Y9 U- r 还是卓玛聪明,告诉他们,这是“Chinese Cheese”。& Z% {; C" B9 T
“啊,cheese!”终于恍然大悟的样子。2 s0 O8 O& c; K) l$ |7 D6 u7 B
5 C# a# j/ c8 r/ n0 d
& D7 W, G+ |* O# |; J/ y9 m Q/ v( u
/ G) o" F3 a) o/ s, n- ?) ^: w$ r& r* S3 d Y# F
5 e% [* |( ]) M# o9 u* D
G/ \8 B+ E2 ~# T: e% K' j/ g! S( N
在我看来,其实并不准确,也不够神奇。在卓玛说完后,忍不住神补刀“这是牛奶!”对方显然不懂中文。我的大脑飞速运转,找到了一个单词,告诉他们,牛奶——Milk。
& {2 o+ q" C$ P: K; ]& L% ~ “Milk?”
+ e( J3 S' |- z “Yes!”
4 s V# Z1 T% K3 b 然后,那种百思不得其解的表情,又回来了。“云南十八怪,牛奶做成片片卖”,说的就是乳扇,可我实在不知道怎么告诉他们。/ s) K+ z1 C5 X1 m# r
7 _& E9 X% K3 E" m: N
" [9 E- T# B; x+ a; Z8 }( s5 c/ k) x R5 ?& I! R1 e2 _4 l
茶客落座,通过翻译,介绍三道茶。一苦、二甜;说“三回味”的时候就卡住了,在手机上写了“回味”二字给翻译,翻译看见、知道这两个字,却不知道该怎么正确表达。至于一苦乃清苦之茶,寓意“要立业,先吃苦”;二甜,寓意“人生在世,做什么事,都需吃苦,只有吃得了苦,才会苦尽甘来之类的,就更没法翻译了。
, S. W" S! P& o1 s
; m' R- f2 P& q) s
" c( e4 c- [3 f. i" v
. K I" b% b' m# E& I
' R8 Q! o/ B( O; \9 y
, S, D, z+ I/ ~( z7 b! q+ H; h5 |4 H7 L
这不重要。坐下来喝茶就对了。3 }+ k# x7 w1 ]" b% k! B
茶主玲玲在忙着准备第一道苦茶,卓玛则主攻第二道甜茶。第一杯苦茶,实际上就是云南烤茶,焦香、清甜,一些口淡的,也许还会觉得微苦,回甘。
, E, V9 G. L( x1 |1 ]
+ w! R2 O) R6 g1 x* H
9 r- N- U) `+ i
( ]1 |5 K4 Q _3 H
C3 t4 z; j6 l4 a3 s1 m' _2 z2 H; u. s0 U z/ g, M* R+ x
! Z3 e# l9 Q! m
3 }: b8 |+ ]1 B; ?7 R( f/ B
: i% r* k4 v6 T$ i
/ h! j) V' [1 k8 Q8 j9 J$ |7 d( H3 T& D1 S
茶客的杯子还在手上、唇边的时候,装着核桃片、乳扇丝的白色瓷碗,已经齐刷刷的摆在茶席上了。卓玛煮的甜茶,火候刚好,起锅、出汤。红糖水遇到核桃、乳扇,汤面就有了变化。核桃片浮在面上,还伴着核桃里的油脂。
' t& x$ g2 Z+ p" O* p
* o0 w+ }" H: c* I& p
+ u. [: r! ]2 }/ ^5 b- Y6 j K: w! ?2 M7 X2 D
放下杯子,喝甜茶。喝一口,从大理带过去的乳扇,散发出浓烈的牛奶的味道;核桃则中和了红糖水里的糖分,甜而不腻,还有香味。用小勺子,吃一口乳扇,奶味足,筋道;嚼着吃的牛奶,会否不一样呢?
" l' \+ U ^( @2 H7 D V$ H9 ^$ q k2 J
B! _& N9 V! V; H- q
a: ~7 z" c; j4 d: I; g3 T 第三道是回味茶,由桂皮、花椒、生姜熬煮而成。一口下去,有的茶客咂舌,也有的茶客皱眉。可祛腥解腻的桂皮香气馥郁,却又有生姜的辛辣和花椒的微麻。个中味道,自己回味。
; S+ U' k0 o( @: t o4 ]
" ]& L z5 W* K1 r$ \, L. e% x! \
6 t: P( z( f. E* z6 l
3 n$ a% m: C9 h$ Q; ^5 u4 g) J
R: G: S( S. J1 W
& ?% O" x% B }# Q: Q) [* |
. G- ^3 ?& b" `- n' d 与六人席和烤茶不同的是,三道茶所用食材和器具都很多,喝完一轮三道茶,中间的整理、清洁,需要更长的时间。多亏了翻译小哥和志愿者女同学的倾力帮忙,才勉强跟上了茶客的速度。喝茶的多,排队等着喝的不少。这一波茶客前脚才走,后面的就立刻上席了,完全不在乎中间多等了半个小时。
2 m2 R+ m% u; r3 z' X2 C! Z$ Z4 v1 R2 x: W3 k
# n1 Q% v* z. K1 n/ W+ w% j: w- [" \% M- S; J4 n; m
# R" J3 H _. o* X& C# ^, T4 J
* h# X* c" a; C! T
! W4 N4 W4 L* R' q0 P7 `( T 尽管我们一直用传统六人席的规矩,喝三道茶,最终还是快喝成流水席了。不加席、不围观之类的要求,根本没法实现。本来顺着茶席一侧排队的人,逐渐成了不规则的半圆圈;离茶席较近的人,也顺势做到了椅子上,哪怕没茶喝,也先坐着,大有占座的意思。# y4 x/ c( w( h: H# c+ T# V3 Q: q2 `
" t. _5 M1 N4 C+ P; c6 m$ r
: n) b- \+ G* ?2 j3 i! S# B v6 V+ w; L/ X
[6 r/ @# q( c# r" r0 U! S7 a. L4 g; j# s+ K/ a" S
! G1 y6 w% e _* D" X; ^. V0 c
跟53和87席的烤茶类似的是,三道茶的茶席,也出现了超时、超员的结果。我们在国内常做活动,超时、超员是常事。在我们自己的地盘上,我们应对自如。普门湖畔,我们有点乱了方寸。此时,西垂阳光,洒在茶席上,很美。
- m" T8 E; N1 T w) W
$ M! n9 e+ {- |5 N8 |( J. p9 l) I( }4 v/ f
) A7 F& T4 F3 V
- h1 j( r+ k$ x5 h% n/ g+ M8 Y" p
; f: X& J7 f8 O* L: O
1 [ h) Q# i( _5 @ 那么多茶客眼巴巴的排队等着,我们的茶席说撤就撤,似乎不妥。有一个女士,带着小孩已经在边上排队等了很久,在刚刚上席的时候,主办方要收拾场地,把电断了。没有电,就做不了三道茶。还是翻译小哥和志愿者厉害,先给人解释情况;继而说愿意等待的话,去找水,继续三道茶。几番奔走,终于找了两壶热水。
* F, {( w* Y$ p9 p9 x3 z* l3 H+ `9 |
# R3 i1 O0 t, l, A+ h2 S& ~6 b# B0 E) b$ n
半个多小时的等待后,三道茶让她们喝上了,但我们始终觉得有所歉意,最后一轮三道茶,多少不够正宗。而对方意犹未尽的感觉,都写在了脸上。语言不通,交流有障碍,但喝茶的感觉是想通的,有时难于言表,有时无需言语。7 K5 k9 x1 `. o7 w
+ Y6 M; [/ d" U0 Z! J
% `: x2 S! c# B" `3 v% D
2 P" F. I- R1 x 当第87席云南烤茶的茶主、茶辅收拾妥当,走到第54席,和白族三道茶的同伴汇合的时候,她们送走了最后一批茶客,正在收席。
+ s$ h+ }% K) P( X! q6 T; h F. S# D
) f* @- Y7 Z* i# o3 z; J X2 S0 k( S/ B$ l6 T
你闭上眼睛就是天黑,会长普文站在普门湖畔安排我们撤退时已是黄昏。他成为当天最后一个离开活动现场的人,回头看,一团黑黑的影子在暮色里,已看不出伟岸。( z% H4 N3 \' x( j
相关阅读>>>; b/ J/ y; |; {) D4 x
图文原创,版权所有;未经许可,禁止转载。4 m4 J! V8 K9 [3 M9 c( l
关于老黑: f- H- ~" d+ k4 M; P }; w- b/ D
云南大理人氏,老黑影像志创始人,今日头条、搜狐、企鹅(原腾讯)、一点资讯、凤凰、网易、微信等媒体公众平台达人。中国国家地理资深会员,独立摄影师,#大理·老黑影像机构# 创始人、负责人。喜欢饮酒、作乐,游走、拍照,读书、写字、吃茶、吼歌。自由撰稿和照相之人,现居大理。微博:老黑影像志 微信:laoheikezhan 公众号:老黑影像志(laohei-kezhan)# Z' I7 H* f3 u
【 老黑影像志】
: A0 s1 \; }8 d: c2 y 一个人的传媒机构 | 关于美好生活
9 p. F4 E# {1 j) H 把时间浪费在美好的事物上) E/ w7 @& G- y% O
微信关注:茶韵勳然茶学会(CYXRchaxuehui)返回搜狐,查看更多
" U6 a6 W9 e* L+ A. O 责任编辑: |